The book consists of a collection of six short stories: Drive My Car, Yesterday, Body without Organs, Scheherazade, Kino and Men without Women.
All of them except Men Without Women have been published in Japanese magazines before. Yesterday has been translated by Phillip Gabriel and was published in the New Yorker in June 2014, Scheherazade in October 2014 and has been translated by Ted Goossen. It was published as well in the February issue of the magazine Monkey.
The German issue Von Männern, die keine Frauen haben includes 恋するザムザ Samsa in Love, also translated by Ted Goosen published in the New Yorker of October 2013. So the story Men without Women is truly the only new story in this book.
The stories are fine, a good mixture and therefore a good read. If you like to read short stories of Murakami Haruki you will not be disappointed.The stories are gathered around love sickness and loneliness. All from the perspective of men. And no wonder you will find similarities to his major works. My personal favorites of this collection are Scheherazade and Drive my Car.
I recommend the book to people, who are collectors of Murakami Haruki’s books and to those, who want to read all of his writings or to readers, who haven’t read much of the author before.
The book is not fully available in English yet, but in German, Korean and Chinese. Maybe you give the original a try.
村上 春樹. 女のいない男たち. 2014.